Латиница или Кириллица

Латиница
4
Нейтральная
сторона
2
Кириллица
23
в русском языке
Прежде чем писать комментарии или выбрать сторону вы должны авторизироваться!
в русском языке

21-07-2011 23:44 +1

Почему если латиница - то сразу транслит?
Сербы, хорваты, поляки и многие другие славяне пользуются латиницей - и ничего, живут.
Если пользоваться диакритикой, то можно даже для щ и ы замену найти однобуквенную.
Вьетнамцы вот, пользовались иероглифами, а сейчас латиницей - представьте,каково это, после иероглифов? - и ничего, пользуются, не жалуются.
Ну а нам еще проще.
А там и до Евросоюза недалеко.

9 комментариев
opera.rulez 22-07-2011 00:15 0

laleksl,

А смысл страдать диакритикой, когда есть готовые буквы?

Crighton 20-08-2011 01:39 0

laleksl, Все время русский язык был кирилическим. С какого перепугу латиницей писать?

Trikcster 11-11-2014 06:47 0

Crighton, Не всё время, было время русский язык был рунический...

Simple_Not 11-11-2014 06:52 +1

Crighton, Вот не надо. Глаголица была ещё.

opera.rulez 11-11-2014 07:03 0

Simple_Not, Насчёт глаголицы не всё так просто. Хотел создать холивар, да боюсь, что спорить будет некому.

Многие буквы глаголицы выглядят искусственно. Поэтому даже есть версия, что глаголица появилась после кириллицы и использовалась преимущественно священниками в качестве тайнописи. Ну не знал тогда ещё обыватель, что такой шифр вскрывается элементарным частотным анализом.

В любом случае ты прав, что кириллица не была единственным письмом.

opera.rulez 11-11-2014 07:05 0

Trikcster, Про руны интересно. Расскажите поподробнее.

Trikcster 11-11-2014 07:08 0

opera.rulez, Славянские руны[править | править вики-текст]
Основная статья: Дохристианская письменность у славян

Предположительно руническая надпись из Старой Ладоги

Предположительно руническая надпись из Новгорода
В XIX—XX веках этой проблемой учёные занимались всерьёз[4], а в последние годы тема стала популярной среди исследователей-любителей.

На территории России, Белоруссии[52], Украины и Латвии был найден ряд надписей, выполненных хорошо известными германскими рунами. Однако в Старой Ладоге и в Новгороде были обнаружены две непрочтённые надписи, сделанные неизвестными письменностями, предположительно руническими, причём совершенно несхожими друг с другом. Черноризец Храбр в своём трактате «О письменах» упоминает про использование славянами-язычниками «черт и резов» для гадания,[53] что позволяет предположить возможность существования славянских рун. Впрочем, в трактате Храбра прямо утверждается отсутствие письменности у славян. Также со славянскими рунами отождествляется письменность «Велесовой книги», признанной научным сообществом подделкой XIX—XX века[54]. В XVIII веке заявлялось о находке «венедских рун» на фигурках из храма Ретры, но эти фигурки, как и «Велесова книга», были признаны поддельными.

Trikcster 11-11-2014 07:09 0

opera.rulez, Из википедии если, что...

opera.rulez 11-11-2014 07:26 0

Trikcster, Я догадываюсь, что до введения кириллицы должны были быть попытки записи текстов какими-нибудь знаками. Однако, „надписи, принимаемые за памятники «славянских рун», чрезвычайно разнородны по географии и возможной датировке и визуально не представляют собой чёткой единой системы письма.“

То есть могла существовать целая куча систем письменности, в каждой деревне своя. Но точный ответ дать невозможно по причине исчезновения улик...

10-11-2014 21:24 0

Kirillica - ustarevšaja sistema piśma. Na boĺšèj časti planety ispoĺzujeca latinica v različnyh jejo variantah. Kirillica dolžna byt́ zakonodateĺno zapreŝena na territorii vseh stran, gde ona po kakomu-to nedorazumeniju vśo jeŝo primeńajeca. Èto tupikovaja vetv́ èvoĺucyji piśmennostej, kotoraja ne prinosit nikakoj poĺzy, a liš vnosit nedoponimanije meždu nositeĺami raznyh jazykov.

2 комментария
opera.rulez 10-11-2014 21:47 +1

No_cyrillic, Ключевой момент: v različnyh jejo variantah.

Буква «c» в зависимости от языка и от соседних букв может читаться как «ц», «ч», «к», «с», «дж».
Буква «g» — как «г», «ж», «дж».
Буква «j» — как «й», «ж», «дж», «х».
Буква «x» — как «кс», «гз», «з», «с», «х».
Буква «y» может обозначать и гласный звук, и согласный.

Буква «h» во некоторых языках не читается, а в сочетании с другими буквами служит для обозначения звуков, для которых в убогой латинице не нашлось своей буквы.
Буква «i» в польском и в румынском может выполнять функции мягкого знака.

Латиница не приносит никакой пользы, а лишь вносит недопонимание.

No_cyrillic 10-11-2014 22:08 0

opera.rulez, Pogodi, ja sejčas zapiĺu polnoje opisanije svoevo varianta latinizacyji russkovo alfavita i nekotoryh izmenenij v pravilah, èto nemnogo projasnit situacyju.

10-11-2014 22:52 +2

Vot moj variant novovo alfavita.

Osnovnyh bukv 28:

A a - [a]
B b - [b]
V v - [v]
G g - [ɡ]
D d - [d]
È è - [ɛ]
E e - [e]
Ž ž - [ʐ]
Z z - [z]
I i - [i]
J j - [j]
Y y - [ɨ]
K k - [k]
L l - [l]
M m - [m]
N n - [n]
O o - [o]
P p - [p]
R r - [r]
S s - [s]
T t - [t]
U u - [u]
F f - [f]
H h - [x]
C c - [ts]
Č č - [tɕ]
Š š - [ʂ]
Ŝ ŝ - [ɕ]

Sḿahčonnyje soglasnyje oboznačajuca put́om dobavlenija akutov. Èto pozvoĺajet rešyt́ problemu s ḿahkim znakom, èkvivalent kotorovo v latinice otsutstvujet po opredeleniju, a tak že izbežat́ ispoĺzovanija apostrofov, kotoryje toĺko prot́at vid teksta.

B́ b́, V́ v́, Ǵ ǵ, D́ d́, Ź ź, Ḱ ḱ, Ĺ ĺ, Ḿ ḿ, Ń ń, Ṕ ṕ, Ŕ ŕ, Ś ś, T́ t́, F́ f́, H́ h́, Ć ć.

Oboznočajuca takim obrazom ne toĺko te soglasnyje, kotoryje v kirillice stojat pered ḿahkim znakom, a voobŝe vse, kotoryje sḿahčajuca pri proiznošenii. Jotirovannyje glasnyje, sootvectvenno, zapisyvajuca s "j" pered nimi.
Blagodaŕa ètomu bukvy "ё", "ю" i "я" polnost́ju iskĺučajuca iz alfavita, vmesto nih my pišem "o", "u" i "a" v vyšeopisannyh kombinacyjah.

Tv́ordyj znak takže perehodit v "j".

Što kasaeca pravil napisanija različnyh sočetanij bukv, to oni speciaĺno uproŝaüca s ceĺju povyšenija udobočitaemosti latinskovo teksta. V princype, po prived́onnym mnoju primeram možno dogadaca, o kakih imenno izmenenijah id́ot reč. Raspisyvat́ ih podrobno - dolgo i mutorno.

5 комментариев
Kiok 10-11-2014 22:53 0

No_cyrillic, Нахуя?

No_cyrillic 10-11-2014 22:56 0

Kiok, Dĺa interesa.

cherepets 11-11-2014 00:18 0

No_cyrillic, У тебя в тексте ряд опечаток, но зато он читается ощутимо быстрее обычного транслита. Думаю, за месяц тренировок можно достичь скорости чтения, такой же как при кириллице, а позже может и чуть выше.

opera.rulez 11-11-2014 00:31 0

No_cyrillic, Pĺus za uporstvo.

Превью клипа

Simple_Not 11-11-2014 02:19 +1

No_cyrillic, Букву "ё" уничтожил - нахуй иди.

10-11-2014 23:06 0

Я за то чтобы все языки перевести на латиницу. Будет универсально и единообразно. Решит все проблемы с кодировками, коллейшнами и прочей еботой. И запретить арабами писать справа налево. И монголам сверху вниз, ибо это жуть.

5 комментариев
opera.rulez 10-11-2014 23:45 0

cherepets,





Не будет единообразности. См. мой
комментарий про c, g, h, i, j, x, y.

А монголы со времён Великой Октябрьской революции пишут кириллицей. Погугли фотки из Улан-Батора.

cherepets 11-11-2014 00:14 +1

opera.rulez, Я видел пример газеты и там была большая часть текста кириллицей, а заголовки боком иероглифами типо японских.
В любом случае будет удобно если у всех людей будет один набор символов.

opera.rulez 11-11-2014 00:21 0

cherepets, Ну может быть, в художественных целях монгольская вязь ещё используется. Ну ещё радикальными буддистами какими-нибудь.

Кстати, про единый алфавит. ErArKh уже предлагал использовать армянский, потому что в нём букв больше, чем в кириллице, следовательно, большинство европейских языков он потянет. Правда, его придётся доработать (в нём нет нормального способа отобразить «у» и умляуты).

Пример использования латиницы, кириллицы, греческого, арабского, армянского алфавита и деванагари для искусственного языка: ссылка. Хуже всего справляется арабский, потом идёт греческий, потом латинский. А символы деванагари слишком трудно рисовать.

P.S. Я видел в метро азера с родной газетой. Там заголовки были набраны по-новому (латиницей), а тексты статей по-старому (кириллицей). Смотрелось забавно.

Simple_Not 11-11-2014 02:20 0

cherepets, Иероглифические языки тебя не поддержат. У них вся семантика повязана на конкретных иероглифах. Выкини иероглифы - язык станет чертовски блеклым и мудным из-за неприкрытой омофонии.

opera.rulez 11-11-2014 07:14 0

Simple_Not, Соскочили же вьетнамцы с иероглифов и живут. Даже показали всему миру, что к одной букве можно прилепить одновременно несколько акцентов: сверху в два этажа, да ещё сбоку (что в итоге выглядит не менее страшно, чем иероглифы).

И корейцы соскочили с иероглифов на хангыль, которая по сути является алфавитным письмом, но только трёхэтажным.

Иероглифическими остались только японский (в котором ввиду той самой омофонии слово без контекста распознать невозможно) и китайский (потому что по сути это целое семейство языков, а иероглиф — это единственный способ передавать семантику носителям чужого диалекта независимо от произношения).

18-04-2015 02:50 0

Zdravsvuite ješčo raz. Ja nemnogo dorabotal svoi variant russkoi latinicy.

V častnosti, ja rešil otkazaca ot bukvy "è". Poskoĺku zvuk [ɛ] v čistom vide v russkom jazyke vstrečajeca dostatočno redko, to imejet smysl ne vvodit́ dĺa nevo otdeĺnuju bukvy, a zapisyvat́ jevo bukvoi "e". Jesli ona stojit v načale clova, to ona ne možet byt́ pročtena inače, kak [ɛ], potomu što zvuk [e] v dannoi pozicyji byvajet toĺko jotirovannym, i zapisyvajeca, sootvetsvenno, kak "je". Inogda zvuk [ɛ] popadajeca v drugih mestah, no takih slov ne siĺno mnogo, poetomu ih možno prosto zapomnit́.

Drugoje izmenenije kasajeca bukvy "j". Ja predlagaju v teh mestah, gde ona stoit meždu glasnoi i soglasnoi, a takže v konce slova, zameńat́ jejo na "i", (počti kak v finskom), daby povysit́ estetičeskuju privlekateĺnost́ teksta.
Naprimer, v slovah "krai" i "taina" my pišem "i", a v slovah "bajan" i "predjava" - pishem "j".

Daleje, ja takže otkazalśa ot bukvy "ŝ", i predlagaju zapisyvat́ zvuk [ɕ], kak "šč", daby ne plodit́ lišnih bukv, pročtenije kotoryh dĺa nepodgotovlennovo čitateĺa bylo by neočevidnym. Takoj variant, kstati, ispoĺzujeca v nekotoryh suščestvujuščih i otnositeĺno široko ispoĺzujemyh latinizacyjah ukrajinskovo alfavita.

7 комментариев
Simple_Not 18-04-2015 03:00 0

No_cyrillic, Ох, сколько вас таких по весне оттаяло-то: 2ch.hk/fl/res/119559.html
----
У меня есть смутные сомнения, что если и воевать с устоявшейся письменностью, то нужно напасть на самые основы. Прежде всего, изучить возможности символа передвать разные пласты информации. Далее, переписать фонетический алфавит в новых, принципиально исчерпывающих символах. После этого нужно будет подвергнуть пересмотру правописание рассматриваемого языка - ведь многие наши "исключения" на деле не более чем, несостыковки принятой записи с реальным фонемным составом слова (например, пропадающие гласные в разных формах слова - "лоб" -> "лба"). Но даже этого мало, ведь есть подозрения, что алфавитное письмо удобно больше для усвоения, чем для восприятия. Придётся колдовать над полученной информацией, выдумывать всевозможные самовыводимые лигатуры и так далее.
А просто переписать всё другим алфавитом - обычная дурость. Все алфавиты нужны, все алфавиты важны, у каждого своя неповторимая эстетика.

No_cyrillic 18-04-2015 03:08 0

Simple_Not, Moja latinizacyja - eto ne tupoi translit (pod "perepisat́ vśo drugim alfavitom" ja ponimaju imenno eto), a kuda boleje soveršennaja sistema peredači russkih slov latinicei. I ona, esli ty ne zametil, vpolne peresmatrivajet pravopisanije.

A naščot "vse alfavity nužny" - počemu togda skandinavy i turki ne pišut runami?

Simple_Not 18-04-2015 03:31 +1

No_cyrillic, Нет, у тебя именно что слегка расширенный транслит. Русскоязычным оно не поможет. Говорящие на других языках нихрена не поймут, ведь твоя писанина ни разу не отражает фонетические процессы языка, не говоря уже про то, что используемые тобой символы уже ассоциируются у людей с фонемами, отличными от русских.

No_cyrillic 18-04-2015 03:36 0

Simple_Not, Pokaži mne alfavit, kotoryi otražal by fonetičeskije processy jazyka.

Simple_Not 18-04-2015 03:39 0

No_cyrillic, По крайней мере, в случае разных алфавитов нам не приходится держать в голове тонны вариаций чтения одних и тех же символов.
А так, вроде ни у кого особо нет, разве что у корейцев зачатки есть в виде написания согласных.

BaeFAQs 18-04-2015 10:17 +1

Simple_Not, Но надо признать, что его записи читаются намного легче и естественнее, чем обычный транслит. Хотя и выглядят как польско-чешские.

opera.rulez 19-04-2015 15:38 0

No_cyrillic, > "krai" i "taina"

Huina. Невозможно различить единственное число («край») и множественное («краи»).

Когда румыны переходили на латиницу, они взяли за основу итальянскую орфографию, но тут же натолкнулись на грабли. Им пришлось «-и» на конце слов записывать как «-ii», чтобы отличать от смягчения последнего согласного (без гласного на конце, «-ь» в кириллице), а «-ии» пришлось и вовсе писать как «-iii» (да, три буквы, вам не показалось).

У поляков такие же грабли с двоякой интерпретацией «i».

14-01-2011 12:11 0

ебёт мозг латиница.

0 комментариев
14-01-2011 12:36 0

Для английского - латиница, для русского - кириллица.

1 комментарий
opera.rulez 19-04-2015 16:05 0

Tro, Ту би, ор нот ту би, ҙәт из ҙе кўесшън —
Ўеҫер 'тиз Ноблер ин ҙе майнд ту съффър
Ҙе Слиҥз әнд Әрроўз ъф аутрәҹуз Форт'юн,
Ор ту тәйк Әрмх әгейнст ә Сии ъф тръблъз,
Әнд бай ъппоузиҥ, енд ҙем? Ту дай, ту слиип —
Ноу моор.

14-01-2011 12:37 +2

Ты какую латиницу в русском имеешь в виду? Vot takuyu?

3 комментария
Sir_Monkey 14-01-2011 12:45 0

Tro, да

Tro 14-01-2011 12:47 0

Sir_Monkey, Это транслит, если чо)

Tro 14-01-2011 12:50 0

Tro, И тогда вар - баян. holywars.ru/comments/2461 . Суть та же, но по-другому написано. Прямо как новогодняя речь президента.

14-01-2011 12:44 +1

Надо было еще создать вар

"иероглифы в русском языке".

1 комментарий
Tro 14-01-2011 12:46 +5

HKBD,

14-01-2011 15:08 0

Хуйня этот ваш транслит. И на большинстве сайтов, по-хорошему, банится

0 комментариев
14-01-2011 19:30 0

Хирагана, блин.

あをとる — むだく!

Не баян ли?



В Википедии писали, что у Луначарского была идея латинизировать русский, но Ильич его вовремя остановил. Potomu chto pisat' po-russki latinicej — polnaja hujnja!



Чуть не забыл. В Ответах мэйлрушечки тем, кто не набрал 250 баллов, теперь латиницей писа́ть не разрешают.

0 комментариев
11-11-2014 02:17 0

Всяка письменность нужна, всяка письменность важна! Они же красивые все, да и язык без них уже не так смотрится.
Если вводить какую-нибудь принципиально новую письменность, то лишь в контексте принципиально нового языка. Вот там да, там можно доработать максимальное отображение фонетики и общую наглядность. А в естественных языках извольте пользоваться тем, что дают.

2 комментария
cherepets 11-11-2014 11:23 0

Simple_Not, Я уверен, что в реальности США постоянно воюют на востоке только потому что арабов проще всех разбомбить, чем учесть в винде все их региональные стандарты. Хотя США самих бы разбомбить за унции, фунты и прочую неведомую хуйню.

opera.rulez 11-11-2014 15:07 0

cherepets, А зачем бомбить, когда можно увеличить стоимость региональных версий софта и срубить денег?