тОрренты или торрЕнты

тОрренты
26
Нейтральная
сторона
2
торрЕнты
14
ударение на "О"
Прежде чем писать комментарии или выбрать сторону вы должны авторизироваться!
ударение на "Е"

20-04-2009 15:57 +1

Слово, кажись, английского происхождения, а там ударение на первый слог обычно.

0 комментариев
20-04-2009 15:59 0

тОррент.сру как-то лучше звучит. да и в общем тоже

0 комментариев
29-10-2010 01:13 0

В Википедии я видел только вариант то́ррент, причём там нет ссылки на этимологию этого слова.

0 комментариев
14-06-2013 20:42 0

В слове "тырить" ударение на вторую гласную. :)))

0 комментариев
20-04-2009 15:59 0

Не дано было написать «то́ррент» и «торре́нт»?

1 комментарий
Yura86 19-07-2009 16:41 0

zhuk, Не дано было написать "тòррент" и "торрèнт"?

Блин, как написано, так написано, чего возмущаться то.

15-06-2013 02:41 0

Когда как. В английском ударение на первый слог, а у нас это заимствованное слово, так что можно использовать оба варианта.

5 комментариев
Tro 10-10-2013 20:43 0

Simple_Not, Ударение - неотъемлемая часть слова. С такой логикой можно и до неузнаваемости слово переделывать.
Таки да, можно - насекомое (от insect).

Simple_Not 11-10-2013 02:25 0

Tro, В русском нет основы "торрент". Мы не различаем в ней разные слова при смещении ударения - нет, это всё та же лексема, просто со сдвинутым ударением. Ударение не меняет ни один из признаков (род, число, падеж..), не изменяет часть речи (например, из глагола в существительное).
Следовательно, изменение ударение в данном слове является исключительно художественным приёмом, и в разговорной речи допускается оба варианта. Добрались ли господа орфоэписты - мне неизвестно, так что в официальных речах я буду продолжать использовать вариант, которым пользуюсь в повседневной жизни.

Simple_Not 11-10-2013 02:27 0

Tro, Так ведь "на" это аффикс, потыренный из латыни путём калькирования. Реальным корнем было "сек", так что ударение на первое "о" более чем согласуется с нормами русского языка.

Tro 11-10-2013 02:45 0

Simple_Not, Троллить и траллить. Ты видишь тут разные слова?

Simple_Not 11-10-2013 02:49 0

Tro, "Троллить" и "торрент" - одно слово, не иначе!
----
Для меня твои слова фактически два разных, хоть и родственных слова.
В моём случае ударение у обоих одинаково и падает на второй слог. Однако корневые гласные у них разные и это прекрасно наблюдается даже в безударной позиции.
По смыслу они тоже несколько разнятся. Всё-таки это разные термины, относящиеся к разным понятиям.

10-10-2013 20:36 0

Я, конечно, не знаю как правильно, но предпочитаю говорить "торрЕнт")

1 комментарий
Videvutis 11-10-2013 00:11 0

Tancheg, Поздравляю, ты мудак.

16-10-2013 14:31 0

Привык говорить так))

0 комментариев
19-06-2014 01:06 +1

Ого, неужели так много народу, кто предпочитает ударение на первый слог?

2 комментария
opera.rulez 19-06-2014 01:52 +1

ErArKh, Мне только что пришлось сменить сторону. Раньше чаще встречал произношение с ударением на первый слог, но оказалось... что слово французское.

Значение:
1. (стремительный, бурный) поток поток; стремительное течение; горная река.
2. перен. поток, град.

Происходит от лат. torrens «бурный поток», из torrēre «сушить, жарить», из праиндоевр. *ters- «иссушать» Знач., связанное с потоком, течением, развилось из образа потока, который иссушает себя, иссякает. Франц. torrent — с середины XII века.

Tro 19-06-2014 02:06 +1

opera.rulez, Но тогда же вообще торрен. В русском есть похожий случай: колледж и коллеж (почти не употребляется).