Max Payne или Max Payne

Max Payne
28
Нейтральная
сторона
0
Max Payne
0
надо так: Макс Пейн
Прежде чем писать комментарии или выбрать сторону вы должны авторизироваться!
нет так: Макс Боль

18-05-2009 01:20 +3

В оригинальной русской озвучке так и было,да и вообще боль по английски - Pain, а не Payne! ;)

0 комментариев
18-05-2009 16:25 +1

Имена не переводятся, те переводчики кто это делает идиоты.

0 комментариев
19-05-2009 14:58 +1

Вообще надо перевести как Очень Бальшой Боль

1 комментарий
Norsferatu 24-05-2009 23:41 0

metzler, или Максимальная Боль....

19-05-2009 15:37 +2

Duke Nukem - Князь "Ебанём их ядерной ракетой"

1 комментарий
Norsferatu 24-05-2009 23:40 0

taewonsu, А что?Звучит!:)))

20-05-2009 23:31 0

Тут даже обсуждать нечего,и вообще где вы видели такой перевод - Макс Боль?

8 комментариев
metzler 21-05-2009 15:42 0

Great_Cornholio, Если нечего обсуждать, то давайте я поменяю позицию и буду с пеной у рта доказывать, что Макс Боль - правильно =)

Norsferatu 23-05-2009 16:45 0

metzler, давай

Great_Cornho… 23-05-2009 18:25 0

metzler, вперёд и с песней!)))

metzler 23-05-2009 22:07 0

Great_Cornholio, Что-то мне сыкотно

Norsferatu 24-05-2009 23:39 0

metzler, Не сцы?

Great_Cornho… 24-05-2009 23:56 0

metzler, давай!

metzler 25-05-2009 13:13 0

Great_Cornholio, сначала вам всем минусану, а потом свалю :Р

Norsferatu 25-05-2009 22:46 0

metzler, Что?

25-05-2009 13:18 0

безусловно это игра слов.

автор: убейся, что за вопрос вообще

1 комментарий
Norsferatu 25-05-2009 22:46 0

SHAHID, Сам убейся

04-06-2009 01:27 0

Боль пишется по-другому, а картинке - незачет, первая часть лучше!

0 комментариев