Книга всегда лучше фильма или Книга не всегда лучше фильма

Книга всегда лучше фильма
9
Нейтральная
сторона
1
Книга не всегда лучше фильма
21
Примеры привествуются
Прежде чем писать комментарии или выбрать сторону вы должны авторизироваться!
Примеры привествуются

05-04-2013 14:21 0

Всегда лучше: написана подробнее, есть работа для воображения, оно всегда цветное и детальное. В книге не выпадают абстрактные идеи автора, как при экранизации.

47 комментариев
Vidadi 05-04-2013 15:25 0

Technocom, в хорошем кино тоже есть место для работы воображения.

cron 06-04-2013 20:00 0

Technocom, Именно в этом и проблема. Книга слишком длинна и не приветствует собственное мышление, анализ и продолжение мысли, навязывая свои идеи с точки зрения автора.
Рождает различных непрогрессивных технокомов без собственных идей и с baby duck syndrome (в применении к идеям, не интерфейсам, само собой)

Оттого я обычно дропаю всю идейную нетехническую литературу выше ~300 страниц и больше одного тома.

Фильм способен дать краткое и всеобъемлющее представление. Пусть и не без доли художеств, способных склонить мнение сайнсов и киоков на сторону ущербную.

Vidadi 06-04-2013 20:06 0

cron, ну не знаю, ещё можно встретить книги с открытым финалом, когда как в кино такого я уже давно не встречал.

persik 06-04-2013 20:44 0

cron, Если человек не умеет думать, то да.

ScienceDisco… 06-04-2013 20:54 0

persik, Точнее, не умеет фантазировать. Вот я например читая книги получаю намного больше визуальной информации и ощущений чем от самого крутого блокбастера. Но это не мешает мне больше смотреть фильмов чем читать книг. Не знаю даже почему...

cron 06-04-2013 21:01 0

persik, Если человек не имеет достаточно времени на интерпретацию, поправлю. Когда он не имеет этого времени, он все книжные догмы принимает за истинные, поскольку не может оспорить. При переполнении, данные превращаются в код. Все по заветам дедушки Неймана.

Умение думать именно информацией\опытом и прививается, как умение говорить\абстрактно мыслить.

persik 06-04-2013 21:22 0

cron, При переполнении, данные превращаются в код. Все по заветам дедушки Неймана.
Ты сейчас айтишные знания переводишь на физиологию? Имеешь ли ты на это право?
Если человек не имеет достаточно времени на интерпретацию
Интерпретация - мыслительный процесс, как и критика, как и попытка посмотреть на ситуацию с другой стороны, так моё понятие шире, не стоило поправлять. Сложная литература не даётся просто, часто после каждого прочитанного куска приходится остановиться на время и обдумать прочитанное. И я не говорю о людях, которые читают Гоголя по диагонали или Оруэлла в кратком пересказе "лишь бы потом в обществе кинуть пару слов".

cron 06-04-2013 21:32 0

persik, Ты сейчас айтишные знания переводишь на физиологию? Имеешь ли ты на это право?
Нисколько. Лишь заметил схожее явление, заполнение бесполезными нопами. Одинаково образом и воздействием. Почти одинаково принципом работы.

Интерпретация - мыслительный процесс, как и критика, как и попытка посмотреть на ситуацию с другой стороны, так моё понятие шире, не стоило поправлять.
Нет. Сын католика станет католиком, если на него не воздействовать случайными закономерностями с малой вероятностью возникновения.
Мыслительный процесс, да. Но нельзя провести широкий анализ за краткое время интерпретации, нельзя направленно удостоверится в знании и искать иной опыт.
Вообще, нужно еще сначала понять, что знание из книги может оказатся ложным.

persik 06-04-2013 21:41 0

cron, Нисколько. Лишь заметил схожее явление, заполнение бесполезными нопами. Одинаково образом и воздействием. Почти одинаково принципом работы.
Это же человеческий мозг, а значит физиология. Чего отмазываешься?
Нет. Сын католика станет католиком, если на него не воздействовать случайными закономерностями с малой вероятностью возникновения.
Звучит, как "сын гея станет геем".
Но нельзя провести широкий анализ за краткое время интерпретации, нельзя направленно удостоверится в знании и искать иной опыт.
Что ты под интерпретацией понимаешь?
нельзя направленно удостоверится в знании и искать иной опыт.
Ты изначально делаешь из субъекта слепого котёнка. Ну да, человек сначала ниччего не знает, но когда он начнёт читать, то в скором времени знания придут в порядок, появится система, времени на обдумывание будет уходить меньше. Твоя же логика: не начинай, ведь ты ничего не поймёшь. Моя - начни, а в процессе научишься думать.
Вообще, нужно еще сначала понять, что знание из книги может оказатся ложным
Прежде, чем это понять, нужно начать читать. Нулёвый ничего и не поймёт.

Ram 06-04-2013 21:46 +1

persik, Сын католика станет католиком, если на него не воздействовать случайными закономерностями с малой вероятностью возникновения.
У меня ощущение, что в этом предложении нет никакого смысла.

Как можно воздействовать закономерностями?

А фраза воздействовать случайными закономерностями с малой вероятностью возникновения на самом деле значит вот что:
Существуют какие-то закономерности с малой вероятностью возникновения. Мы их находим (когда они возникли) и действуем на объект.

P.S. меня убивает эта черта людей - строить витиеватые предложения. они выходят не красивой демонстрацией интеллектуальных способностей говорящего, а непонятным говном

persik 06-04-2013 21:48 0

Ram, А я думал, мне одному сложно читать крона.

cron 06-04-2013 22:30 0

persik, Это же человеческий мозг, а значит физиология. Чего отмазываешься?
Опровержение аргумента == бесполезное отмазывание? Ок.
Но совпадение действительно любопытное и очень похожее.

Звучит, как "сын гея станет геем".
Безусловно, если мы не будем воздействовать на него образом, делающим из него гетеросексуала.
И если его родители воспитывают его в традиционном понимании слова "воспитывать".

Что ты под интерпретацией понимаешь?
Перевод слов автора в понятный формат, краткая его обработка согласно обобщенным настоящим знаниям, запись в память.


Ты изначально делаешь из субъекта слепого котёнка.
Да.
человек сначала ниччего не знает
Да.
но когда он начнёт читать, то в скором времени знания придут в порядок
Фейл. Я говорил о менее посредственной проверке знаний - опыте. Или проверке согласно достоверным источникам знаний.

Твоя же логика: не начинай, ведь ты ничего не поймёшь. Моя - начни, а в процессе научишься думать.
Моя логика - не начинай, поскольку времени на интерпретацию мало, а функция интерпретации незначительна. (следовательно, ложная информация может быть воспринята как истинная). Не начинай, поскольку в больших книгах очень много бесполезной информации, которую нет смысла интерпретировать, много нопов. Не начинай, поскольку это время можно потратить на более компактную и полезную информацию.
Твоя логика - мы прочитаем кусковые ложные знания, затем еще одни кусковые ложные знания, затем внезапно появится истинное кусковое знание, все расставляющее по местам. Если верить технокомскому описанию постмодернизма, это - постмодернизм as it is.
Неэффективно.

меня убивает эта черта людей - строить витиеватые предложения
Я предпочитаю давать то, что образует вывод, но не сам вывод. Так эффективнее. Почему? Думайте сами, лучший ответ на такие вопросы - никакой, перечисление еще и надоедает.

persik 06-04-2013 22:37 0

cron, Я говорил о менее посредственной проверке знаний - опыте. Или проверке согласно достоверным источникам знаний.
То есть Рэм не должен был втыкать книги с детства, ведь он был неопытен? Я вот помню некоторые его неверные высказывания по поводу биологии, которые он сам же и опроверг. Не накапливай он базу, эти же знания были бы вместе с ним и сегодня.
. Не начинай, поскольку это время можно потратить на более компактную и полезную информацию.
И какую же?
Твоя логика - мы прочитаем кусковые ложные знания, затем еще одни кусковые ложные знания, затем внезапно появится истинное кусковое знание, все расставляющее по местам. Если верить технокомскому описанию постмодернизма, это - постмодернизм as it is.
Ну да, по частям и собирается картинка мира. Ищущий да найдёт. Чем раньше человек начнёт, тем скорее все его куски соберутся в полотно. Зачем искусственно оттягивать момент накопления знаний?

Ram 06-04-2013 22:38 0

cron, Я предпочитаю давать то, что образует вывод, но не сам вывод. Так эффективнее. Почему? Думайте сами, лучший ответ на такие вопросы - никакой, перечисление еще и надоедает.
Очень глубоко.

cron 06-04-2013 22:40 0

cron, diff:

1 Звучит, как "сын гея станет геем".
2 Безусловно, если мы не будем воздействовать на него 3 образом, делающим из него гетеросексуала.
4 И если его родители воспитывают его в традиционном понимании слова "воспитывать".
5 + И если у него нет врожденной большой тяги к иному полу.
6 +
7 + Иными словами, если нет условий, влияющих до восприятия информации на восприятие информации. Иногда их может не быть.

persik 06-04-2013 22:41 -1

cron, Больше рационализма и компьютерной логики!

cron 06-04-2013 22:43 0

persik, Не накапливай он базу, эти же знания были бы вместе с ним и сегодня.
Не накапливай он знания расширенные, остался бы с ложными.
Ну, если условно посчитать что ложные знания он взял из книг.

Не факт, что все они опровержены в настоящий момент.

И какую же?
Краткую и менее посредственную.

cron 06-04-2013 22:43 0

persik, Хорошо, держи.

persik 06-04-2013 22:43 0

cron, Не накапливай он знания расширенные, остался бы с ложными.
Ну, если условно посчитать что ложные знания он взял из книг.

Спасибо, что подтвердил мои слова.

persik 06-04-2013 22:46 +1

persik, Чего ты обижаешься?

cron 06-04-2013 22:48 0

persik, Действительно.

BaeFAQs 06-04-2013 23:22 0

Vidadi, Начало (Inception), разве нет?

Vidadi 07-04-2013 09:36 0

BaeFAQs, не видел этот фильм,если советуешь,нужно будет посмотреть

ScienceDisco… 07-04-2013 09:43 0

Vidadi, КАК?! ТЫ ШУТИШЬ?! КАК ТЫ МОГ НЕ ВИДЕТЬ ЕГО?!!

Vidadi 07-04-2013 09:50 +1

ScienceDiscoverer, предпочитаю сериалы.

ScienceDisco… 07-04-2013 09:59 0

Vidadi, А я предпочитаю фильмы... Единственные сериалы которые я смотрел более менее это универ (лол да?), ходячие мертвецы, игры престолов, супернатуралы. Ну пожалуй все. Ну и всякие мульт сериалы типо джеки чана, спанчбоба, джиме нейтрона, даже Подростков Титанов... Ну и пару аним, о которых я тут много понарассказывал...

Anf 07-04-2013 10:01 0

ScienceDiscoverer, У сериалов очень удобный хронометраж каждой серии. Полчаса - час. Удобно посмотреть за обедом, например. Фильм же заставляет не открываться целых 2-3 часа.

Vidadi 07-04-2013 10:03 +1

ScienceDiscoverer, сейчас снимают мало драматических фильмов, затрагивающих серьёзные проблемы,вот и пришлось переключиться на сериалы.

Simple_Not 07-04-2013 10:05 +1

Anf, Мне кажется, что многим взрослым людям сериалы больше доставляют в качестве наполнителя пустот в личной жизни. Оно, конечно, хорошо посмотреть какого-нибудь овотора, но если тебе нечем занять себя по вечерам, а денег на шлюх нет, то будет очень даже кстати занять себя ознакомлением с жизнью очередной горстки персонажей.

ScienceDisco… 07-04-2013 10:12 0

Anf, Ну смотря какой фильм. Чаще не больше 1,5 часа идут.

ScienceDisco… 07-04-2013 10:13 0

Vidadi, Так смотри старые фильмы. Или ты уже все их посмотрел? Тогда можно по новой... Каждый раз что-то новое будешь открывать. Вот я думаю еще раз посмотреть мост в терабитию... Это будет очень сложно для меня... Но это необходимо...

Vidadi 07-04-2013 10:15 +1

Anf, и они более подробны, когда как фильмы, из-за ограниченности хронометража, не всегда удобоваримы.
вот к примеру фильм про Говарда Хьюза "Авиатор", личность очень неординарную, прожившую очень насыщенную жизнь, похож на одеяло сшитое из лоскутков цветной ткани. а всё из-за того, что создатели решили впихнуть в него все знаменитые вехи жизни. почти ровно тоже самое произошло и с фильмом про Фрэнка Абигнэйла, известного фальшивомонетчика и афериста, "Поймай меня, если сможешь".
сериал про их жизнь смотрелся бы, на мой взгляд, более интереснее и информативнее, чем эта скачка "галопом по Европам"

Vidadi 07-04-2013 10:17 0

Simple_Not, думаешь шлюха это хороший наполнитель?-)

ScienceDisco… 07-04-2013 10:19 0

Vidadi, вот к примеру фильм про Говарда Хьюза "Авиатор"
Фрэнка Абигнэйла, известного фальшивомонетчика и афериста, "Поймай меня, если сможешь".
А мне очень понравились! Одни из лучших фильмов что я видел! А еще там один и тот же актер в главной роли=) А еще... А еще во 2 есть Эми Адамс... Гениальная женщина...

Vidadi 07-04-2013 10:23 0

ScienceDiscoverer, актёры хорошие и режиссура неплоха,но времени, для того чтобы им осветить а нам осознать, не хватило.

ScienceDisco… 07-04-2013 10:24 0

Vidadi, Ну не знаю, мне вроде хватило... Я все что недостает сам додумываю) Такой уж я фантазер.

Simple_Not 07-04-2013 10:28 0

Vidadi, Там мог быть и бар. Всего лишь пример досуга.

ScienceDisco… 07-04-2013 10:30 0

Simple_Not, Бар не пример досуга. Это самоубийство.

Vidadi 07-04-2013 10:34 0

Simple_Not, почему не книга?

Simple_Not 07-04-2013 10:45 0

Vidadi, А почему не пазл?

ScienceDisco… 07-04-2013 10:51 0

Simple_Not, А почему не компьютерная игра?

Vidadi 07-04-2013 11:05 0

Simple_Not, у каждого свои приоритеты, но если ты зайдёшь на рутрекер или на лост, то увидишь, что потребители сериалов - это в основном молодёжь.

Simple_Not 07-04-2013 11:20 0

Vidadi, Я всего лишь делаю предположение. Если я вечерком пройдусь по каким-нибудь квартирам, то наверняка выяснится, что многие взрослые люди включают вечером какие-нибудь сериалы, пусть даже это будет штампованная ментовщина.

Vidadi 07-04-2013 11:27 +1

Simple_Not, это и понятно, ведь для людей старшего поколения телевизор это как для молодёжи компьютер.он, в некотором роде, член семьи.
но я не согласен когда российские многосерийные фильмы обзывают сериалами.сериалы это нечто другое.

BaeFAQs 07-04-2013 11:34 +1

Vidadi, Вполне советую. Взрослый Дикаприо не раздражает и даже хорошо играет. Сюжет очень хорош, визуальная сторона - тоже. А открытость конца даже немного злит.

persik 07-04-2013 11:46 +2

BaeFAQs, Не советую, фильм - типичное ограбление банка в другой обстановке.

Ram 07-04-2013 13:56 0

BaeFAQs, Мне показалось, что кроме оформления идеи путешествия по чужим снам - ничего интересного там нет.

Если говорить об историях с открытым концом - посмотрел вчера Жизнь Pi.
(идея концовки - почти такая же как и в Umineko No Naku Koro Ni. "Во что ты поверишь, Энджи? В то, что твои родители убили всех ради денег или в то, что у твоего брата был роман с прекрасной и загадочной ведьмой?")

06-04-2013 07:52 0

Книга всегда отличается от фильма. А что там лучше это уже конечному потребителю решать.

4 комментария
Anf 06-04-2013 08:39 0

Simple_Not, Лол. Есть же вполне объективные критерии для оценки. В основе обоих лежит одна и та же идея. Может ли фильм в некоторых случаях передать ее лучше, или нет?

Simple_Not 06-04-2013 09:00 0

Anf, Большинство книг и фильмов, что мне нравятся я ценю не столько за идею сколько за её подачу, а также различные мелкие детальки.
Фильм должен делать больший акцент на визуальном канале. У книги его просто нет, поэтому там автор вынужден исхитряться со стилистикой своего текста.
И если Кубрик мог отыграться демонстрацией "ultra-violence", а также классической музыкой, то у Бёрджесса акцент ставится на рассуждениях ГГ и надсате.
Более того, многие режиссёры идут на смелый шаг и меняют сюжет вплоть до искажения изначальной идеи.
Если брать того же Кубрика, то можно вспомнить "Сияние" - из фильма выбросили практически всю мистику (включая рассуждения о "сиянии"), а также душевные терзания семьи алкоголика-Джека, зато добавили больше всякой прелести, которую невозможно передать текстом (божественные сценки с безумным Николсоном, например). Выбирая между книгой и фильмом я в принципе не могу сказать кто из них лучше, ведь они оба по сути являются не более чем аранжировками одной и той же сюжетной затравки.

Anf 06-04-2013 09:04 0

Simple_Not, Большинство книг и фильмов, что мне нравятся я ценю не столько за идею сколько за её подачу, а также различные мелкие детальки.
В том-то и вопрос. Может ли подача идеи в фильме быть лучше?

Simple_Not 06-04-2013 09:13 0

Anf, Разве что речь идёт о сильном монологе, который однозначно лишь улучшится при грамотном визуальном оформлении. Плюс голос актёра - тоже очень сильный элемент.
Однако бывают книги, где чуть ли не каждая строчка описания буквально пронизана особой, присущей книге или автору, иронией или чем-то подобным. Как ни крути, а фильм это передать не сможет - в противном случае зритель утонет в часах совсем не нужных монологов рассказчика.

06-04-2013 19:35 0

За очень редким исключением.

Заводной апельсин, Я- легенда, Гарри Поттер - как самые яркие примеры.

За всё время столкнулся только с единственным исключением из правил, это Бойцовский клуб. И книга и фильм просто полный абсурд, клубок бессвязных идей. Но в фильме хоть осознанная концовка и харизматичные персонажи.

8 комментариев
Vidadi 06-04-2013 19:55 0

MrPin4i, а какая концовка в книге?

MrPin4i 06-04-2013 20:28 +1

Vidadi, ГГ умирает(или ему кажется, что он умер), а на небе ангелы с синяками и следами драки, которые говорят ему, что всё под контролем.

Vidadi 06-04-2013 21:03 0

MrPin4i, забавная концовка,не мудрено, что в фильме её изменили.

BaeFAQs 06-04-2013 23:25 0

MrPin4i, Он же в психушке очухивается, а санитары ему кажутся ангелами.

MrPin4i 06-04-2013 23:29 0

BaeFAQs, Разве в психушке? По-моему он себя в рот всё-таки выстрелил.

BaeFAQs 06-04-2013 23:31 0

MrPin4i, Вроде в психушке. Ему ещё главврач богом показался. Чего-то я уже даже засомневался, надо найти, посмотреть.

MrPin4i 06-04-2013 23:36 +2

MrPin4i, Глава 30

В доме моего отца много покоев.

Разумеется, когда я нажал на спусковой крючок, я умер.

Лжец.

И Тайлер тоже умер.

Когда полицейские вертолеты закружили над крышей, а Марла и все люди из групп поддержки, которые не могли спасти самих себя, пытались спасти меня, мне ничего не оставалось, как нажать на спусковой крючок.

Это все же лучше, чем нормальная жизнь.

Совершенство не может длиться вечно.

Симулянт.

На небесах очень тихо, потому что все ходят в тапочках на мягкой подошве.

На небесах я не страдаю бессонницей.

Люди пишут мне письма, люди меня помнят. Для них я – герой. Скоро я поправлюсь.

Ангелы здесь – точь-в-точь как в Ветхом Завете. Они делятся на легионы, у них есть свое начальство, и они работают посменно. Порядок, как на кладбище. Еду тебе приносят на подносе вместе с тарелочкой, на которой лежат таблетки. Как в «Долине Кукол».

Я повстречался с Богом. Он сидел за просторным ореховым столом, а за спиной у него висели все его дипломы. Бог спросил меня:

– Зачем?

Зачем я причинил столько боли?

Неужели я не понимал, что каждый из нас обладает уникальностью и красотой снежинки?

Неужели я не знал, что все мы – проявления высшей любви?

Я смотрел на Бога, который, сидя за столом, что-то черкал в своем блокнотике, и думал, что Бог тоже ошибается.

Мы не уникальны.

Но мы и не просто разлагающаяся органическая материя.

Мы существуем.

Просто существуем, и с нами происходит то, что происходит.

И Бог сказал мне:

– Нет, это не так.

Как вам угодно. Ладно. Пусть будет так. Богу всего не объяснишь.

Бог спрашивает меня, что я помню.

А я все помню.

Пуля из пистолета Тайлера разорвала мою вторую щеку, так что ухмылка у меня стала уже от уха до уха. Как у злобной тыквы на Хэллоуин. Как у японского демона. Как у Скупого Дракона.

Марла осталась жить на Земле, она пишет мне оттуда письма. Когда-нибудь, пишет она, я смогу вернуться обратно.

И если бы на небесах был телефон, я бы позвонил Марле отсюда, и когда бы она сняла трубку, я не стал бы молчать.

Я бы сказал:

– Привет. Как дела? Расскажи мне все подробно.

Но я и сам не хочу обратно. Пока.

И вот почему.

Потому что время от времени у ангела, который приносит мне еду и таблетки, подбит глаз или свернут на сторону заштопанный подбородок, и он говорит мне:

– Нам вас не хватает, мистер Дерден.

Или же кто-нибудь со шваброй в руках, проходя мимо, бросает мне шепотом:

– Все идет по плану. Он шепчет:

– Мы должны уничтожить цивилизацию, чтобы сделать из нее что-нибудь более приличное.

Он шепчет:

– Мы с нетерпением ожидаем вашего возвращения.



Всё же это скорее аллегория такая. Всю книгу ведь ГГ мыслил адекватно и вёл себя последовательно. Хотя это же Паланик, тут сам чёрт не разберёт, что имелось ввиду.

BaeFAQs 06-04-2013 23:41 +1

MrPin4i, Да, тут очень двойственная ситуация. Пожалуй можно считать оба варианта верными.
Но фильм всё-равно интереснее :)

14-03-2014 19:39 +1

Сейчас читаю ведьмака - цикл "Геральт" и вижу, что книга лучше...

2 комментария
ScienceDisco… 17-03-2014 11:06 0

Trikcster, О, не зря начал читать. Я все прочел, это гениально. Никак не могу понять почему бы не снять настоящий, качественный голливудский фильм? В некоторой мере Ведьмак даже интересней чем Властелин Колец.

Trikcster 17-03-2014 14:45 0

ScienceDiscoverer, Я вот думаю "чёрные" это не аллюзия на петровскую Россию?..

05-04-2013 15:06 +1

книга не всегда лучше фильма. примеры:фильм Милоша Формана "Пролетая над гнездом кукушки" - лучше одноимённой книги Кена Кизи, а фильм Андрея Тарковского «Сталкер» - лучше романа братьев Стругацких «Пикник на обочине».
и да,это моё субъективное мнение.

9 комментариев
Fisben 05-04-2013 18:18 0

Vidadi, Фильм "Пролетая над гнездом кукушки" Намного слабее книги, просто за счет того, что книга более драматична и больше мелочей очень важных тонкостей было упущено. Хотя фильм все равно очень достойно сняли.

Vidadi 05-04-2013 18:25 +1

Fisben, а по мне так она достаточно поверхностна, а фильм много глубже.

BaeFAQs 05-04-2013 19:37 0

Vidadi, Совершенно согласен. В книге слишком много индейца - и рассказ от его лица и интересно ему только связанное с ним, по сути вся книга - самолюбование этого индейца.

Ram 06-04-2013 11:14 0

Fisben, я бы вообще сказал, что это самая переоцененная экранизация в истории кино.

Отлично понимаю, почему Кизи, прочитав сценарий, принял для себя решение не смотреть кино.

все это очень субъективно, но в фильме МакМерфи показался мне полным мудаком, нетерпеливым, задиристым, местами откровенно тупым. Поддерживаю медсестру во многих ее решениях

Vidadi 06-04-2013 11:32 0

Ram, поддерживаешь гос-во в его стремление контролировать и направлять личность?

Ram 06-04-2013 12:01 0

Vidadi, В фильме медсестра просто следовала установленным программам лечения. Если эти программы несовершенны — корректировать их — задача врачей.

то что макмерфи устроил в больнице в последний день — бардак и не более. Безусловно, наказание не должно было быть столь суровым (и если из проведения медсестры в книге следует, что она стерва и способна на такое, то в фильме это весьма внезапно и нелепо), но должно было быть. Ничего хорошего он не сделал

Vidadi 06-04-2013 12:33 0

Ram, ты ведь понимаешь, что фильм не о столкновении врача и пациента, а о конфликте системы и личности, а психбольница - это аллегория общества.

Ram 06-04-2013 21:19 0

Vidadi, Так я воспринимал книгу (правда, чуть в более широком смысле)

А фильм, как мне показалось, именно о том, что медсестра по большей части пыталась оправданно соблюдать порядок, а этот придурок - его неоправданно нарушать.

Или ты считаешь, что жить нужно "по понятиям"?

Ram 06-04-2013 22:00 0

Vidadi, Кое-что вспомнилось.

Недавно посмотрел обитель зла (которая первая).
Очень симпатизировал красной королеве - все она верно делала.
Выпускать кого-либо в такой ситуации - безрассудно. Даже если есть противоядие.

05-04-2013 15:16 0

Яма
Бойцовский клуб
Вам и не снилось

Вспомню ещё - добавлю.

2 комментария
Vidadi 05-04-2013 15:25 0

BaeFAQs, не знаю за что все так любят "Бойцовский клуб", мне он совсем не показался интересным, а "Вам и не снилось" действительно лучше книги и во многом благодаря музыке Рыбникова.

BaeFAQs 05-04-2013 15:52 +1

Vidadi, Я тоже не сильно впечатлился Бойцовским клубом, и думал что если прочитаю книгу - лучше пойму предмет массовой истерии. Книга значительно хуже фильма в плане подачи, а действие практически не изменено.

05-04-2013 17:12 +3

Начнём с того, что существуют книги, СДЕЛАННЫЕ ПО ФИЛЬМАМ. Да-да, существует официальная литературная новеллизация "Терминатора" или того же "Привидения". Если некоторые из этих новеллизаций неплохи, то большинство - впустую наращивают объём текста с целью хоть как-то растянуть полтора часа экранного времени на пару сотен страниц.

Если же говорить о книгах, СТАВШИХ ОСНОВОЙ ФИЛЬМОВ, то и здесь не всё так однозначно - если при дотошном следовании букве текста книга почти всегда оказывается лучше фильма, то при уклонении от изначального сюжета - фильм иногда становится фактически самостоятельным произведением, что изредка делает его даже лучше первоисточника. К примеру, фильм "Вспомнить всё" - в обеих своих версиях - снят был по коротенькому рассказу Филипа Дика, хотя и красивому, но далеко не такому развёрнутому и эффектному.

2 комментария
Vidadi 05-04-2013 17:24 +1

Hukmoxa, помнится в перестройку такой макулатуры было предостаточно и я, даже, кое-что из этого прочитал.

Hukmoxa 05-04-2013 17:29 +1

Vidadi, Я тоже. На мой детский неиспорченный ум сильно повлиял прочитанный в гостях "Последний киногерой" с Шварценеггером, причём о существовании соответствующего фильма я поначалу даже и не подозревал.

05-04-2013 18:33 +1

Я читал книгу по Бригаде =(

3 комментария
Vidadi 05-04-2013 18:36 0

Eevee, о бригаде лесорубов?

Eevee 05-04-2013 18:56 0

Vidadi, Если бы. Вот щас загуглил, оказывается она не одна : Ссылка

ScienceDisco… 06-04-2013 09:18 0

Eevee, Сочувствую...

05-04-2013 23:17 0

Крестный отец
Побег из Шоушенка
Адвокат дьявола

3 комментария
Vidadi 06-04-2013 10:43 +1

Travis, а мне вот книга Пьюзо больше понравилась. возможно из-за того, что я её прочёл раньше фильма и мои представления о героях не совпали с выбором режиссёра.

Travis 06-04-2013 16:02 +1

Vidadi, Я тоже прочел раньше фильма, и не умаливаю ее достоинств. Но в книге много второстепенных сюжетных линий, которые отвлекают от основного сюжета и только мешают ему.

Vidadi 06-04-2013 17:23 0

Travis, а я вот, в повествованиях, очень люблю всякие ответвления.

06-04-2013 09:17 0

"Парк юрского периода" - самый яркий пример, когда книга была намного хуже чем фильм, атвечаю. Можете проверить. Честно, книга какая-то муть и концовка идиотская.

30 комментариев
Vidadi 06-04-2013 10:40 0

ScienceDiscoverer, а ты книгу Крайтона читал в оригинале или в переводе, а может ты вообще читал адаптацию сценария?

ScienceDisco… 06-04-2013 12:43 0

Vidadi, Да нормальную я читал.

Simple_Not 06-04-2013 12:45 0

ScienceDiscoverer, В переводе или в оригинале?

ScienceDisco… 06-04-2013 12:47 0

Simple_Not, Я не помню уже. Даже если в переводе то что? Хотя может даже в оригинале...

Vidadi 06-04-2013 12:51 0

ScienceDiscoverer, если в оригинале, то насколько твой английский хорош, чтобы понять философскую составляющую книги?

ScienceDisco… 06-04-2013 12:53 0

Vidadi, Достаточно хорош.

Simple_Not 06-04-2013 12:55 0

ScienceDiscoverer, Большинство хороших переводчиков занимаются серьёзными авторами, а не ширпотребом, по которому снимают йоба-блокбастеры. А плохой перевод, знаешь ли, способен убить любую, даже самую гениальную книгу.

Vidadi 06-04-2013 12:57 0

ScienceDiscoverer, за что люблю интернет, так это за его абсолютную бездоказательность.

ScienceDisco… 06-04-2013 12:58 0

Vidadi, Что я должен тебе доказывать не пойму? Кто ты вообще такой?

ScienceDisco… 06-04-2013 12:59 0

Simple_Not, Вот только не наезжай на фильм, пожалуйста. Я так понял, что для тебя все то что популярно - мусор. Любой перевод не может изменить линию сюжета, а она там полный абсурд, уже этого достаточно.

Simple_Not 06-04-2013 13:42 +1

ScienceDiscoverer, Вот только не наезжай на фильм, пожалуйста. Я так понял, что для тебя все то что популярно - мусор.
Какие ещё наезды? Это йоба-блокбастер, в этом нет ничего плохого.
Любой перевод не может изменить линию сюжета
Ещё как может. Если ты положишь в дырявую корзину ягоды, то вряд ли тебе удастся все их донести до дому. В плохом переводе, где теряется каждая интонация происходит то же самое.

Vidadi 06-04-2013 13:48 0

ScienceDiscoverer, я набор букв на твоём мониторе, а ты просто мелкий пиздобол.

Vidadi 06-04-2013 13:50 0

ScienceDiscoverer, сюжет он может и не изменит, но смысл исказить может основательно.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:00 0

Simple_Not, Слово ебаблокбастер звучит оскорбительно.

Смерть главных героев переводом не изменишь.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:03 0

Vidadi, Да вы уже достали. Прочитайте оригинал и перевод этой книги, а потом предъявляйте мне претензии.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:05 0

Vidadi, Ну рас уж так, то я тоже лишь набор букв на твоем мониторе. Хотя погоди... Не только букв...

Vidadi 06-04-2013 14:07 0

ScienceDiscoverer, читали потому и предъявляем.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:14 0

Vidadi, Не верю.

Vidadi 06-04-2013 14:18 0

ScienceDiscoverer, вот и я о том-же.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:24 0

Vidadi, О чем?

Vidadi 06-04-2013 14:33 0

ScienceDiscoverer, о цене слова в интернете.

ScienceDisco… 06-04-2013 14:41 0

Vidadi, В реальности оно не намного больше.

Vidadi 06-04-2013 14:42 0

ScienceDiscoverer, намного

ScienceDisco… 06-04-2013 14:43 0

Vidadi, Чуть чуть. Как в реальности так и тут все относительно.

Travis 06-04-2013 16:04 0

ScienceDiscoverer, А как же Ссылка?

ScienceDisco… 06-04-2013 16:07 0

Travis, При чем тут затерянный мир?

Travis 06-04-2013 16:08 0

ScienceDiscoverer, Тоже ведь динозавры, и по мне история даже лучше.

ScienceDisco… 06-04-2013 16:09 0

Travis, Но тут динозавров возродили, а там просто нашли.

Simple_Not 06-04-2013 17:02 0

ScienceDiscoverer, Тебе как всегда не понять.

ScienceDisco… 06-04-2013 18:01 0

Simple_Not, Ах ну как всегда, все такие умные а я тупой как пробка.

06-04-2013 10:39 0

я тут вот о чём подумал, называя иностранные книги и снятые по ним фильмы, мы все время забываем про то что это перевод, а перевод бывает как удачным, так и очень скверным. так что думаю есть смысл сосредоточиться на отечественных фильмах и литературе.

63 комментария
ScienceDisco… 06-04-2013 14:41 0

Vidadi, Поскольку цена слова в интернете низкая, твое предположение может быть неверным.

Vidadi 06-04-2013 17:27 0

ScienceDiscoverer, 50/50, а вот то что ты обидчивое чмо, это уже на все 100%верняк-)

persik 06-04-2013 17:51 +1

ScienceDiscoverer, Не ожидал, что ты так резко отреагируешь на вялую перепалку.

Travis 06-04-2013 17:55 +1

Vidadi, За рубежом больше выбор, да и перевод не изменит главной мысли и сюжета, то что хотел донести до читателей автор.

ScienceDisco… 06-04-2013 18:02 0

Travis, Ну вот, хоть кто-то встал на мою сторону, спасибо.

ScienceDisco… 06-04-2013 18:03 0

Vidadi, а вот то что ты обидчивое чмо, это уже на все 100%верняк-)
Ну да, это верно. Все доказано научным методом, правда?

ScienceDisco… 06-04-2013 18:04 0

persik, Вялая? Ну нет, она задела мои чувства очень сильно!

persik 06-04-2013 18:46 0

Travis, Не правда, перевод зачастую убивает авторский слог. А иногда, правда, делает его лучше.

Vidadi 06-04-2013 19:28 0

ScienceDiscoverer, бадхерд не нужно доказывать,он налицо-)

ScienceDisco… 06-04-2013 20:10 0

Vidadi, А я даже не понял что такое батхерт толком, хоть и прочитал статью на лурке.

Travis 06-04-2013 20:29 +1

persik, Я понял Видади буквально.
Сюжет то останется прежним. Вместо "Собаки Баскервилей" "Кошка .." не появится.

ScienceDisco… 06-04-2013 20:31 0

Travis, Но Кошка Баскервилей это еще ужаснее чем Собака...

persik 06-04-2013 20:45 0

Travis, И что? Буквальность перевода, кстати, частая ошибка надмозгов. Задача переводчика не сохранить всё сказанное слово-в-слово, а передать суть происходящего так хорошо, как будто ты оригинал прочитал.

ScienceDisco… 06-04-2013 20:55 0

persik, Ты имеешь ввиду культурные различия и фразеологизмы? Думаю нормальный переводчик с этим справиться. Даже я бы справился.

Vidadi 06-04-2013 21:06 0

ScienceDiscoverer, перед тобой ещё целый непознанный мир.

ScienceDisco… 06-04-2013 21:07 0

Vidadi, Мир интернет культуры? Не спасибо)

Vidadi 06-04-2013 21:07 0

Travis, в книге же не всегда важен сюжет или канва, иногда подтекст намного важнее.

ScienceDisco… 06-04-2013 21:11 0

Vidadi, Как в рассказах Хемингвея? Но переводчикам вроде удалось его перенести, ведь так?

cron 06-04-2013 21:14 0

ScienceDiscoverer, Зная его, можно правильно определять реакцию общества на речь.

Например, исключать бугурты посредством самокритики и inb4, говорить о различных нелепостях, вставляя бордосленг, называть "придерживающихся идей, связанных с белой лентой" и "оппозицию" - "белоленточниками" и "попозицией" соответственно.

Манипуляция настолько же хороша\плоха для практикующего, насколько монархия для короля.
То же самое и с обществом.

Без прецендента, говорящие о вреде манипуляций будут восприниматся не более чем как фанатики.

Изучение природы таких смишнявок может дать понять, как верно зафорсить новую.

Vidadi 06-04-2013 21:17 +1

ScienceDiscoverer, хуй ис Хемингвей?-)

Vidadi 06-04-2013 21:21 0

cron, метод проговаривания разного рода нелепиц, с последующим выводом на бургут, придуман был за много лет до появления сети интернет товарищем Бендером О.С.

Travis 06-04-2013 21:23 0

persik, Но такие различия будут всегда во всех языках, с этим уже ничего не поделать.

persik 06-04-2013 21:24 0

ScienceDiscoverer, Мда. Приятно было поболтать.

persik 06-04-2013 21:27 0

Travis, Но ведь того же Экзюпери перевели. А вот переводы Оруэлла часто называют неудавшимися. Особо опасны стихи, в которых труд переводчика виден невооружённым глазом. Где-то статья была хорошая на эту тему, но я её потерял.

ScienceDisco… 06-04-2013 21:33 0

persik, А я не понял реакции.

Travis 06-04-2013 21:48 0

persik, В общем лично я не вижу для себя большой проблемы, все мои любимые зарубежные произведения меня полностью устраивают.

Ram 06-04-2013 21:49 0

Travis, Персик намекает, что какие-то зарубежные произведения возможно не стали твоими любимыми как раз из-за убогого перевода

persik 06-04-2013 21:50 +1

Travis, Просто нет возможности сравнить. Хотя это не супер-критично. Но иногда плохой перевод делает книгу очень паршивой. Хотя вот странно: мне стихотворение "Если" в переводе Маршака нравится больше оригинала.

Ram 06-04-2013 21:52 0

persik, А вот я не считаю, что мой уровень английского настолько хорош, что понимание мною текста позволяет мне оценивать красоту слога.

Travis 06-04-2013 21:54 0

Ram, Аналогично.

Наверное это в большей части поэзии касается, с прозой проще.

persik 06-04-2013 21:55 0

Ram, Вообще-то ты прав, да.

ScienceDisco… 06-04-2013 21:57 0

Vidadi, Вот он:

Прошел через войну, и под влиянием послевоенной депрессии начал писать свои гениальные штуки.

Vidadi 06-04-2013 21:58 0

persik, а мне ещё нравится когда переводчик пишет свою книгу основываясь на книге иностранного автора. как это было с Буратино или Урфином Джусом или Вини-Пухом и когда у него это получается намного лучше оригинала.

persik 06-04-2013 21:58 0

ScienceDiscoverer, О, вообще не знал его. А какие книги он писал? Наверно фигню про патриотизм и ненависть к своему врагу на той линии фронта...

Vidadi 06-04-2013 21:59 0

ScienceDiscoverer, ну вообще-то его фамилия ХеминХуей-)

persik 06-04-2013 21:59 0

Vidadi, Буратино - не знаю, но наш Винни-пух очень силён.

ScienceDisco… 06-04-2013 22:01 0

Vidadi, Я в именах не силен, сори)

ScienceDisco… 06-04-2013 22:02 0

persik, Ну он писал про старика и море... Там прям целое море подтекста. Тупо поверхностно воспринимать невозможно.

Ram 06-04-2013 22:03 +1

Vidadi, По сравнению с Пиноккио - Буратино - пиздец.
"Будь веселым и беззрассудным мудаком, плюй на все запреты, плюй на чувства своих родителей - и все будут тебя хвалить и возносить"

persik 06-04-2013 22:03 0

ScienceDiscoverer, Ну-ка, и о чём книга, по-твоему? Мне действительно интересно, потому что я как-то не проникся.

Vidadi 06-04-2013 22:10 0

Ram, ода анархии.

ScienceDisco… 06-04-2013 22:13 0

persik, Я ее читал очень давно... Помню только что чувак словил большую рыбину, но потом пожалел ее что ли...

persik 06-04-2013 22:15 0

ScienceDiscoverer, >Там прям целое море подтекста. Тупо поверхностно воспринимать невозможно.
>Помню только что чувак словил большую рыбину, но потом пожалел ее что ли...
LOL.
А разве не главная суть после прочтения и остаётся? Я вот уже всех ГГ в ревизоре, допустим, забыл по именам, но главная мысль осталась.

ScienceDisco… 06-04-2013 22:21 0

persik, Но я читал ее СЛИШКОМ давно. Понимаешь? К тому же тогда я еще был туповат...

persik 06-04-2013 22:21 0

ScienceDiscoverer, Нет :(

ScienceDisco… 06-04-2013 22:22 0

persik, Ну у меня же не супер память, как у тебя...

Ram 06-04-2013 22:22 +2

persik, МГУ делает из людей снобов :(

ScienceDisco… 06-04-2013 22:23 0

Ram, Как хорошо что я там не учусь!

persik 06-04-2013 22:25 0

Ram, Скоро буду пить дорогой импортный пивасик, закусывать его дорогим стейком, читать Коэльо и слушать, но не втыкать, классику :(

Ram 06-04-2013 22:27 0

persik, Меня сегодня все кинули - потому я буду сидеть в одиночестве и писать посты про Скулачева.

или встречусь с одной тян...

persik 06-04-2013 22:28 0

Ram, Ох уж эти быдлапроблемы! Как пришёл в МГУ сразу понял, что я - илита!

Ram 06-04-2013 22:29 0

persik, У меня, конечно, есть бутылка абсента.
Но пить такое в одиночестве я смог бы только летом.

Ram 06-04-2013 22:45 0

Ram, Потому я буду есть виноград с шампанским...

persik 06-04-2013 22:46 0

Ram, Возьми вместо винограда ананасы.

Ram 06-04-2013 22:46 0

persik, У меня есть ананас, но я не хочу.

persik 06-04-2013 22:48 0

Ram, А у меня дома в холодильнике только молочко, которое на ночь пить не стоит :(

Ram 06-04-2013 22:55 0

persik, Я люблю пить молочко. Мне от него плохо не становится. Это все потому, что я ъ-европеец и у меня все заебись с лактазой в кишках (мутант!).

Люблю 6 с хреном жирность.

persik 06-04-2013 23:23 0

Ram, Ну у меня тоже всё норм, просто я не люблю пить молочко на ночь.

Ram 06-04-2013 23:29 0

persik, Мне нужен человек, который бы покупал мне фрукты и ягоды.

А потом бы аккуратно кормил с рук.

Vidadi 07-04-2013 09:50 +1

Travis, свежий пример:смотрю вчера сериал "Прослушка" (про работу полиции, про наркобизнес,про коррупцию в городской мэрии)и там появляется герой к которому все, почему-то, обращаются как к мэру, хотя мэр в этом сериале совсем другой персонаж."ну мэр и мэр"- думаю я, может это мэр другого города или в Америке по аналогии с президентами приставки экс не существует или его недавно избрали, а я проглядел. но потом я замечаю, что он иногда носит полицейскую форму, общается с преступниками, короче ведёт себя как-то ну уж совсем не по мэрски.не ленюсь, лезу за переводом и оказывается, что мэр по английски звучит как "mayor". оказалось тот кого называли мэром на самом деле майор полиции.

persik 07-04-2013 11:47 0

Vidadi, Это что за переводчики такие?

Vidadi 07-04-2013 12:17 0

persik, российский аналог телекомпании FOX Crime. вроде солидная компания,но вот такой казус.

Vidadi 08-04-2013 21:22 0

persik, фраза из того же сериала:"это обвинительное заключение стало результатом полуторагодовалого расследования" -)

07-04-2013 00:02 0

пока только:
Контакт
Обитаемый Остров

5 комментариев
BaeFAQs 07-04-2013 00:14 0

Palyanich, Обитаемый Остров?
Если кинцо было тем ещё говном, какая же должна быть книга, чтобы быть ещё хуже?

Eevee 07-04-2013 04:36 0

Palyanich, Поясни за Обитаемый остров

DeathLaugher 11-04-2013 17:36 0

Palyanich, С Обитаемым островом ты загнул. У Стругацких всё куда лучше, чем у этого мудозвона-Бондарчука, который книгу даже не читал, когда снимал. Розовые танки во все поля же.

Palyanich 12-04-2013 03:13 0

Palyanich, Че тут пояснять-то?! Мне понравились и книга и фильм! Да, именно Бандарчуковский... вполне неплохое кинцо, почти точно по книге. Особенно порадовал Серебряков, чем то он на Кайдановского похож, которого лично я обожаю!
***

Trikcster 14-03-2014 19:40 0

DeathLaugher, Розовые танки во все поля же. в розовой пустыне же вроде? маскировочный окрас, не?

11-04-2013 17:38 0

На ум приходят лишь два примера.

Бойцовский клуб - книга не лучше и не хуже фильма. Они просто разные, в них акценты на разных вещах сделаны.

Призрак оперы. На самом деле, круче книги мюзикл, по которому снят фильм, но фильм тоже хорошо сделан. А вот книга слабовата, хотя там есть парочка классных деталей, которых нет в мюзикле/фильме.

0 комментариев